Song : '월하미인 (月下美人 : LUNA)
Artist : ONEUS (원어스)
Album : BLOOD MOON (2021)
Songwriters: Yong Bae Seo / Hu Sang Lee / Seong Kook Park / Yeong Jo Kim / Gun Hak Kim / Sang Ho Lee
칠흑 같은 밤 홀로 우는 달
The moon crying alone on a pitch-black night
그 빛 따라 네가 피고 질까
Will you bloom and fade according to that light?
시간을 거슬러 저 새들처럼
Back in time like those birds
훨훨 더 높이 날아가
fly far higher
아리따웠던 순간의 떨림
The trembling of a beautiful moment
나를 감싸던 따스한 두 손이 그리워져
I miss the warm hands that embraced me
또 찾게 돼 널 덧없이 기다려
I will find you again, waiting for you in vain
시간 따라 흘러가리라
time will pass
바람 따라 떠나간 너의 빈자리
Your empty seat left with the wind
너는 마치 홀로 피는 꽃
You are like a flower that blooms alone
검은 구름아 저 달빛을 가려다오
Black cloud, cover that moonlight
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
별 따라가다 십 리도 못 가라
Follow the stars, I can't even go ten miles
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
달 아래 너는 참 아름답구나
You are so beautiful under the moon
눈을 가려도 아름다워 넌
You are beautiful even when you close your eyes
나를 바라보는 널 끌어안을 때
When I embrace you as you look at me
바람마저 널 찾아 오매불망인데
Even the wind is looking for you
홀린 듯 밤을 새 헤매인다
I wander through the night as if possessed
가리워지는 너의 뒷모습
Your back is hidden
붙잡지 못한 우리 이야기
our story we couldn't catch
되돌린다면 다시 한번
If you go back, once again
말할 수 있을 텐데
I could say
시간 따라 흘러가리라
time will pass
바람 따라 널 따라가
follow you with the wind
너는 마치 홀로 피는 꽃
You are like a flower that blooms alone
검은 구름아 저 달빛을 가려다오
Black cloud, cover that moonlight
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
별 따라가다 십 리도 못 가라
Follow the stars, I can't even go ten miles
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
달 아래 너는 참 아름답구나
You are so beautiful under the moon
널 찾아 헤매다
looking for you
무심코 지나친 꽃이 참 예쁘구나
The flowers that I inadvertently passed are so pretty
그게 바로 너였구나
that was you
금세 꺼지고 부는 찬 바람 같아
It goes out quickly and is like a cold wind blowing
후하면 날아가 먼지같이
Fly away like dust
손이 닿을 듯 말 듯한 꽃잎들아
Petals as if they could be touched
다시금 내게로 오라
come to me again
바람아 불어라
blow the wind
끝내 말하지 못한 이 말 전해다오
Please tell me these words I never said
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
별 따라가다 십 리도 못 가라
Follow the stars, I can't even go ten miles
한밤에 밤에 핀 눈부신 빛처럼
Like a dazzling light that blooms at night in the middle of the night
달빛에 반해 핀 하이얀 꽃처럼
Like a white flower that blooms in love with the moonlight
한순간 사라진 하룻밤 꿈처럼
Like a dream that disappeared overnight
달 아래 너는 참 아름답구나
You are so beautiful under the moon
0 Response to "ONEUS (원어스) '월하미인 (月下美人 : LUNA) WITH ENGLISH TRANSLATION"
Posting Komentar